„Lava“: Femininum Lava [-v-]Femininum | femminile f <-; Laven> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lava lavaFemininum | femminile f Lava Lava
„bar“: Adjektiv barAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in contanti privo Autres exemples... in contanti bar bar exemples bares Geld denaro contante bares Geld privo bar ohne figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig bar ohne figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples bar jeglichen Gefühls privo di qualsiasi sentimento bar jeglichen Gefühls exemples etwas | qualcosaetwas (in) bar bezahlen pagare qc in contanti etwas | qualcosaetwas (in) bar bezahlen etwas | qualcosaetwas für bare Münze nehmen prendere qc per oro colato etwas | qualcosaetwas für bare Münze nehmen
„Bär“: Maskulinum BärMaskulinum | maschile m <-en; -en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) orso Orsa Autres exemples... orsoMaskulinum | maschile m Bär Bär OrsaFemininum | femminile f Bär Astronomie | astronomiaASTRON Bär Astronomie | astronomiaASTRON exemples der Kleine/Große Bär l’Orsa minore/maggiore der Kleine/Große Bär exemples jemandem einen Bären aufbinden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig darla a bere a qn jemandem einen Bären aufbinden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„Bar“: Femininum BarFemininum | femminile f <-; -s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) night-club banco night(-club)Maskulinum | maschile m Bar Lokal Bar Lokal bancoMaskulinum | maschile m Bar Theke Bar Theke
„lotsen“: transitives Verb lotsentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pilotare dirigere da terra, via radio guidare, condurre trascinare pilotare lotsen Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF lotsen Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF dirigere (da terra, via radio) lotsen Luftfahrt | aeronauticaFLUG lotsen Luftfahrt | aeronauticaFLUG guidare, condurre lotsen leiten lotsen leiten trascinare lotsen umgangssprachlich | familiareumg lotsen umgangssprachlich | familiareumg exemples jemanden in eine Bar lotsen trascinare qn in un bar jemanden in eine Bar lotsen
„dressieren“: transitives Verb dressierentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) domare leoni addestrare cavalli ammaestrare orsi educare qn a troppa obbedienza exemples Löwen dressieren domare leoni Löwen dressieren exemples Pferde dressieren addestrare cavalli Pferde dressieren exemples Bären dressieren ammaestrare orsi Bären dressieren exemples jemanden dressieren pejorativ, abwertend | spregiativopej figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig educare qn a troppa obbedienza jemanden dressieren pejorativ, abwertend | spregiativopej figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„Münze“: Femininum MünzeFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) moneta zecca Autres exemples... monetaFemininum | femminile f Münze Münze exemples Münzen prägen coniare monete Münzen prägen zeccaFemininum | femminile f Münze Münzstätte Münze Münzstätte exemples jemandemetwas | qualcosa etwas in (oder | ood mit) gleicher Münze heimzahlen ripagare qn di qc con la stessa moneta jemandemetwas | qualcosa etwas in (oder | ood mit) gleicher Münze heimzahlen klingende Münze moneta sonante klingende Münze etwas | qualcosaetwas für bare Münze nehmen prendere qc per oro colato etwas | qualcosaetwas für bare Münze nehmen